Translation of "when he goes" in Italian


How to use "when he goes" in sentences:

You don't see Eric crying when he goes in the sin bin.
Eric non piange mai quando viene espulso.
When he goes toward you, I will make the injection in his back.
Appena avanza verso di lei, io gli faccio l'iniezione sulla schiena.
I time him from when he goes off to when he comes back.
Da quando se ne va aJ momento in cui torna indietro.
Then I'll be expecting to see you follow your Englishman out of Lincoln when he goes.
Allora gradirei che lei seguisse il suo amico inglese....quando se ne va da Lincoln.
Then, when he goes to smack you, his hand will smell.
Così, quando ti dà un'altra pacca, gli puzzerà la mano.
You should teach your kid how to go to the toilet and aim... so we don't have to redecorate the place when he goes.
Devi insegnargli a usare il bagno e a prendere la mira, così non dobbiamo imbiancare ogni volta che ci va.
It's when he goes quiet that he goes to work.
È quando sta zitto che si mette al lavoro.
He can't fly for toffee, but at least when he goes down, he'll know exactly where he is.
Non sa volare per niente, ma almeno quando precipita, sa esattamente dove si trova.
And when he goes from seller to buyer, he's gonna start analyzing all sorts of new angles.
E passando da chi vende a chi compra... comincera' ad analizzare ogni sorta di nuovi punti di vista.
And Betty said that when he goes, she's gonna off herself.
Ed abbiamo gia' deciso che quando sara' morto, lei se ne andra'.
So, we get him when he goes into the woods, huh?
Allora lo becchiamo quando va nel bosco, eh?
A confidant of mine has told me that when he goes, Sansa Stark goes with him.
Un mio confidente mi ha rivelato che quando partira', Sansa Stark andra' con lui.
When he goes to take a look, the other one knocks him out with some kind of martial arts.
Quando quello si ferma per controllare, l'altra lo mette K.O. con un colpo di karate.
When he goes to sleep, we're the ones who tuck him in.
Quando va a dormire... siamo noi a rimboccargli le coperte.
Odessa, what is it you call it when he goes into one of his little places?
Odessa, com'è che fa quando la sua mente va per conto suo?
I meant that Foy has a moustache, so, you know, he gets hair in her when he goes down there.
Volevo dire che Foy ha i baffi, perciò le lascia un sacco di peli quando va là sotto.
Always says hello when he goes by the tavern.
Saluta sempre quando passa alla taverna.
When he goes for me, Monroe goes for Finn.
Quando quello mi viene dietro, Monroe raggiunge Finn.
Look, when he goes, you don't want him resenting you for not being with him.
Senti, quando partirà... non vorrai che ti porti rancore... perché non sei andata con lui.
He had a dream that, um, when he goes up on the stand and everything and he says just as it was ending, somebody came out with a black robe on and they flipped the top out and it was Teresa and she was alive.
Ha sognato che andava alla sbarra e poi, alla fine, arrivava una persona nascosta da un mantello nero, si scopriva la testa ed era Teresa, che era viva.
When he goes for a tour, he is introduced to three students: Jack, Julian, and Charlotte.
Quando va per un tour, si è introdotto per tre studenti: Jack, Julian, e Charlotte.
But we're leaving with him when he goes.
Ma quando riparte andremo con lui.
When he goes down in the mine, we'll just blow him up.
Quando scendera' nella miniera, lo faremo saltare in aria insieme al resto.
So he goes back to the beginning of the day to make it right, but when he goes back, he takes it all with him.
Cosi' ritorna all'inizio della giornata per sistemare le cose, ma quando torna indietro, porta tutti con se'.
Does he, like, tuck his shiny jeans into boots when he goes out at night?
E' uno che infila i suoi jeans sbrilluccicosi negli stivali quando esce la sera?
When he goes, someone's gonna buy this place.
Quando se ne andra', qualcuno comprera' questo posto.
When he goes back inside, Holden sees that she is crying.
Quando ritorna dentro, Holden vede che piange.
When he goes to work, he doesn't stop by to talk to anybody, he doesn't call.
Quando va al lavoro, non si ferma a parlare con nessuno, non chiama.
Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually.
Così Aronne porterà i nomi degli Israeliti sul pettorale del giudizio, sopra il suo cuore, quando entrerà nel Santo, come memoriale davanti al Signore per sempre
You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually.
Unirai al pettorale del giudizio gli urim e i tummim. Saranno così sopra il cuore di Aronne quando entrerà alla presenza del Signore: Aronne porterà il giudizio degli Israeliti sopra il suo cuore alla presenza del Signore per sempre
It shall be on Aaron to minister: and its sound shall be heard when he goes in to the holy place before Yahweh, and when he comes out, that he not die.
Esso rivestirà Aronne nelle funzioni sacerdotali e se ne sentirà il suono quando egli entrerà nel Santo alla presenza del Signore e quando ne uscirà; così non morirà
The Levites shall surround the king, every man with his weapons in his hand. Whoever comes into the house, let him be slain. Be with the king when he comes in, and when he goes out."
I leviti circonderanno il re, ognuno con l'arma in pugno; chiunque tenti di entrare nel tempio sia messo a morte. Essi staranno vicino al re seguendolo in ogni movimento
If he comes to see me, he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it.
I nemici mi augurano il male: «Quando morirà e perirà il suo nome?
2.2762100696564s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?